Onlar, sırf Rab'lerinin rızasını kazanmak için sabreder, namazı tam gerektiği şekilde kılarlar. Kendilerine ihsan ettiğimiz rızıklardan gerek gizli, gerek açık bir tarzda bağışta bulunur ve kötülüğe iyilikle mukabele ederler. İşte onlardır dünya diyarının güzel akıbetini kazananlar.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | vellezine | ve onlar | |
| 2 | saberu | sabrederler | صبر |
| 3 | btiga'e | arzu ederek | بغي |
| 4 | vechi | yüzünü (rızasını) | وجه |
| 5 | rabbihim | Rablerinin | ربب |
| 6 | ve ekamu | ve ayakta tutar | قوم |
| 7 | s-salate | salatı | صلو |
| 8 | ve enfeku | ve harcarlar | نفق |
| 9 | mimma | şeyden | |
| 10 | razeknahum | rızıklandırdığımız | رزق |
| 11 | sirran | gizlice | سرر |
| 12 | ve alaniyeten | ve alenen | علن |
| 13 | ve yedra'une | ve savarlar | درا |
| 14 | bil-haseneti | iyilikle | حسن |
| 15 | s-seyyiete | kötülüğü | سوا |
| 16 | ulaike | işte | |
| 17 | lehum | onlarındır | |
| 18 | ukba | sonu | عقب |
| 19 | d-dari | şu yurdun | دور |