Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Onlar, sırf Rab'lerinin rızasını kazanmak için sabreder, namazı tam gerektiği şekilde kılarlar. Kendilerine ihsan ettiğimiz rızıklardan gerek gizli, gerek açık bir tarzda bağışta bulunur ve kötülüğe iyilikle mukabele ederler. İşte onlardır dünya diyarının güzel akıbetini kazananlar.

وَالَّذ۪ينَ صَبَرُوا ابْتِغَٓاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَاَقَامُوا الصَّلٰوةَ وَاَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِراًّ وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَؤُ۫نَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ اُو۬لٰٓئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِۙ
Vellezine saberubtigae vechi rabbihim ve ekamus salate ve enfeku mimma rezaknahum sirren ve alaniyeten ve yedreune bil hasenetis seyyiete ulaike lehum ukbed dar.
#kelimeanlamkök
1vellezineve onlar
2saberusabrederlerصبر
3btiga'earzu ederekبغي
4vechiyüzünü (rızasını)وجه
5rabbihimRablerininربب
6ve ekamuve ayakta tutarقوم
7s-salatesalatıصلو
8ve enfekuve harcarlarنفق
9mimmaşeyden
10razeknahumrızıklandırdığımızرزق
11sirrangizliceسرر
12ve alaniyetenve alenenعلن
13ve yedra'uneve savarlarدرا
14bil-hasenetiiyilikleحسن
15s-seyyietekötülüğüسوا
16ulaikeişte
17lehumonlarındır
18ukbasonuعقب
19d-darişu yurdunدور