Eğer haktan yüz çevirirseniz, ben müsterihim, zira size ulaştırmakla görevli olduğum buyrukları size tebliğ ettim. Rabbim dilerse, sizi gönderip yerinize başka bir topluluk getirir. Ama siz O'na hiçbir şekilde zarar veremezsiniz. Muhakkak ki Rabbim her şeyi denetlemektedir.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | fein | eğer | |
| 2 | tevellev | yüz çevirirseniz | ولي |
| 3 | fekad | artık | |
| 4 | eblegtukum | size tebliğ ettim | بلغ |
| 5 | ma | şeyi | |
| 6 | ursiltu | benimle gönderilen | رسل |
| 7 | bihi | ||
| 8 | ileykum | size | |
| 9 | ve yestehlifu | ve yerinize yerleştirir | خلف |
| 10 | rabbi | Rabbim | ربب |
| 11 | kavmen | bir topluluk | قوم |
| 12 | gayrakum | sizden başka | غير |
| 13 | ve la | ve | |
| 14 | tedurrunehu | O'na zarar da veremezsiniz | ضرر |
| 15 | şey'en | hiçbir | شيا |
| 16 | inne | şüphesiz | |
| 17 | rabbi | Rabbim | ربب |
| 18 | ala | ||
| 19 | kulli | her | كلل |
| 20 | şey'in | şeyi | شيا |
| 21 | hafizun | koruyandır | حفظ |