Dünyada haksız yere büyüklük taslayanları, ayetlerimi gereği gibi anlamaktan uzaklaştırırım. O kibirlenenler her türlü mucizeyi bile görseler yine de onlara iman etmezler. Doğru yolu görseler o yolu tutmazlar. Ama sapıklık yolunu görseler o yola girerler. Öyle! Çünkü onlar ayetlerimizi yalan saymayı adet haline getirmiş ve onlardan gafil olagelmişlerdir.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | seesrifu | uzaklaştıracağım | صرف |
| 2 | an | -den | |
| 3 | ayatiye | ayetlerim- | ايي |
| 4 | ellezine | kimseleri | |
| 5 | yetekebberune | büyüklenenleri | كبر |
| 6 | fi | ||
| 7 | l-erdi | yeryüzünde | ارض |
| 8 | bigayri | olmaksızın | غير |
| 9 | l-hakki | hak | حقق |
| 10 | ve in | ve eğer | |
| 11 | yerav | onlar görseler | راي |
| 12 | kulle | her | كلل |
| 13 | ayetin | ayeti | ايي |
| 14 | la | ||
| 15 | yu'minu | yine inanmazlar | امن |
| 16 | biha | ona | |
| 17 | ve in | ve eğer | |
| 18 | yerav | görseler | راي |
| 19 | sebile | yolu | سبل |
| 20 | r-ruşdi | doğru | رشد |
| 21 | la | ||
| 22 | yettehizuhu | onu edinmezler | اخذ |
| 23 | sebilen | yol | سبل |
| 24 | vein | ama eğer | |
| 25 | yerav | görseler | راي |
| 26 | sebile | yolunu | سبل |
| 27 | l-gayyi | azgınlık | غوي |
| 28 | yettehizuhu | onu edinirler | اخذ |
| 29 | sebilen | yol | سبل |
| 30 | zalike | öyle | |
| 31 | biennehum | çünkü onlar | |
| 32 | kezzebu | yalanladılar | كذب |
| 33 | biayatina | ayetlerimizi | ايي |
| 34 | ve kanu | ve oldular | كون |
| 35 | anha | onları | |
| 36 | gafiline | umursamaz | غفل |