Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Rab'lerine karşı gelmekten sakınanlar ise bölük bölük cennete sevkolunurlar. Nihayet oraya varıp da kapıları açılınca cennet bekçileri "Selam olsun sizlere, ne mutlu size! Haydi, ebediyyen kalmak üzere, giriniz oraya!" derler.

وَس۪يقَ الَّذ۪ينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ اِلَى الْجَنَّةِ زُمَراًۜ حَتّٰٓى اِذَا جَٓاؤُ۫هَا وَفُتِحَتْ اَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِد۪ينَ
Vesikallezinettekav rabbehum ilel cenneti zumera, hatta iza cauha ve futihat ebvabuha ve kale lehum hazenetuha selamun aleykum tıbtum fedhuluha halidin.
#kelimeanlamkök
1ve sikave sevk edilirlerسوق
2ellezinekimseler
3ttekavkorunan(lar)وقي
4rabbehumRablerinin (azabından)ربب
5ila
6l-cenneticenneteجنن
7zumeranbölük bölükزمر
8hattanihayet
9izazaman
10ca'uhageldikleriجيا
11ve futihatve açılırفتح
12ebvabuhaonun kapılarıبوب
13ve kaleve derlerقول
14lehumonlara
15hazenetuhaonun bekçileriخزن
16selamunselamسلم
17aleykumsize
18tibtum(ne) hoşsunuzطيب
19fedhuluhaburaya girinدخل
20halidineebedi kalmak üzereخلد