Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Size azap gelip çatmadan önce, Rabbinize dönün ve O'na teslim olun, O'na itaat edin. Yoksa yardım göremezsiniz.

وَاَن۪يبُٓوا اِلٰى رَبِّكُمْ وَاَسْلِمُوا لَهُ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنْصَرُونَ
Ve enibu ila rabbikum ve eslimu lehu min kabli en ye'tiyekumul azabu summe la tunsarun.
#kelimeanlamkök
1ve enibuve dönünنوب
2ila
3rabbikumRabbinizeربب
4ve eslimuve teslim olunسلم
5lehuO'na
6min
7kabliönceقبل
8en
9ye'tiyekumusize gelip çatmadanاتي
10l-azabuazabعذب
11summesonra
12laasla
13tunsarunesize yardım edilmezنصر