Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Eğer onlara: "gökleri ve yeri yaratan kimdir?" diye sorarsan "Allah!" derler. De ki: "Peki öyleyse, şimdi baksanıza Allahtan başka ibadet ettiğiniz şu nesnelere: Şayet Allah bana bir musibet verirse bunlar o musibeti giderebilirler mi? Yahut bana rahmet ve nimet vermek isterse o rahmeti engelleyebilirler mi? Şu halde sen şöyle de: "Allah bana kafidir. Güvenecek yer arayanlar da, yalnız O'na dayanıp güvensinler."

وَلَئِنْ سَاَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللّٰهُۜ قُلْ اَفَرَاَيْتُمْ مَا تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ اِنْ اَرَادَنِيَ اللّٰهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّه۪ٓ اَوْ اَرَادَن۪ي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِه۪ۜ قُلْ حَسْبِيَ اللّٰهُۜ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ
Ve le in seeltehum men halakas semavati vel arda le yekulunnallah, kul e fe raeytum ma ted'une min dunillahi in eradeniyallahu bi durrin hel hunne kaşifatu durrihi ev eradeni bi rahmetin hel hunne mumsikatu rahmetih, kul hasbiyallah, aleyhi yetevekkelul mutevekkılun.
#kelimeanlamkök
1veleinve andolsun şayet
2seeltehumonlara sorsanسال
3menkim?
4halekayarattıخلق
5s-semavatigökleriسمو
6vel'erdeve yeriارض
7leyekulunneelbette derlerقول
8llahuAllah
9kulde kiقول
10eferaeytumo halde gördünüz mü?راي
11maşeyleri
12ted'uneyalvardığınızدعو
13min
14dunibaşkaدون
15llahiAllah'tan
16ineğer
17eradeniyebana isteseرود
18llahuAllah
19bidurrinbir zarar vermekضرر
20helmı?
21hunneonlar
22kaşifatukaldıracaklarكشف
23durrihiO'nun zararınıضرر
24evyahut
25eradenibana dileseرود
26birahmetinbir rahmetرحم
27helmı?
28hunneonlar
29mumsikatudurduracaklarمسك
30rahmetihiO'nun rahmetiniرحم
31kulde kiقول
32hasbiyebana yeterحسب
33llahuAllah
34aleyhiO'na
35yetevekkeludayanırlarوكل
36l-mutevekkilunetevekkül edenlerوكل