Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Fenalıkların bütün nevilerinden sakınmaları ümidiyle her türlü tenakuz ve çelişkiden uzak, dosdoğru ve Arapça bir Kur'an olarak indirdik.

قُرْاٰناً عَرَبِياًّ غَيْرَ ذ۪ي عِوَجٍ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
Kur'anen arabiyyen gayre zi ivecin leallehum yettekun.
#kelimeanlamkök
1kur'anenKur'an'dır (bu)قرا
2arabiyyenArapçaعرب
3gayraolmayanغير
4zi
5ivecinpürüzüعوج
6leallehumumulur ki
7yettekunesakınırlarوقي