Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Senden önce gönderdiğimiz resullere sor bakalım: Biz, hiç Rahman'dan başka tapılacak tanrılar kabul etmiş miyiz?

وَسْـَٔلْ مَنْ اَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رُسُلِنَاۗ اَجَعَلْنَا مِنْ دُونِ الرَّحْمٰنِ اٰلِهَةً يُعْبَدُونَ۟
Ves'el men erselna min kablike min rusulina e cealna min dunir rahmani aliheten yu'bedun.
#kelimeanlamkök
1veselve sorسال
2menkimseye
3erselnagönderdiğimizرسل
4min
5kablikesenden önceقبل
6min-den
7rusulinaelçilerimiz-رسل
8ecealnayapmış mıyız?جعل
9min
10dunibaşkaدون
11r-rahmaniRahman'danرحم
12alihetentanrılarاله
13yua'bedunetapılacakعبد