Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Doğrusu, Ben bunları da, babalarını da kendilerine hakikat ve onu açıklayan peygamber gelinceye kadar yaşattım.

بَلْ مَتَّعْتُ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ وَاٰبَٓاءَهُمْ حَتّٰى جَٓاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُب۪ينٌ
Bel metta'tu haulai ve abaehum hatta caehumul hakku ve resulun mubin.
#kelimeanlamkök
1beldoğrusu
2mettea'tuyaşattımمتع
3ha'ula'ibunları
4ve aba'ehumve babalarınıابو
5hattadek
6ca'ehumukendilerine gelinceyeجيا
7l-hakkugerçek sözحقق
8ve rasulunve elçiرسل
9mubinunaçıklayanبين