Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Peygamber onlara: "Peki, size babalarınızın bağlandığı dinden daha doğrusunu getirmişsem, yine de sürüp gidecek misiniz?" deyince onlar: "Şunu bilin ki," dediler, "biz, sizinle gönderilen mesajı reddediyoruz."

قَالَ اَوَلَوْ جِئْتُكُمْ بِاَهْدٰى مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ اٰبَٓاءَكُمْۜ قَالُٓوا اِنَّا بِمَٓا اُرْسِلْتُمْ بِه۪ كَافِرُونَ
Kale e ve lev ci'tukum bi ehda mimma vecedtum aleyhi abaekum, kalu inna bi ma ursıltum bihi kafirun.
#kelimeanlamkök
1kaledediقول
2evelevşayet
3ci'tukumben size getirsem de mi?جيا
4biehdadaha doğrusunuهدي
5mimmaşeyden
6vecedtumbulduğunuzوجد
7aleyhiüzerinde
8aba'ekumbabalarınızıابو
9kaludedilerقول
10innadoğrusu biz
11bimaşeyi
12ursiltumsizinle gönderilenرسل
13bihionu
14kafiruneinkar ediyoruzكفر