Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(52-53) Ve devamla şöyle dedi: Bunu böylece söylüyorum ki eşim vezir de (Yusuf'a sahib olmaya yeltenmemle beraber) kendisinden gizli olarak ona (fiilen) hiyanet etmediğimi ve Allah'ın hainlerin hilesini iflah etmeyeceğini bilsin. Doğrusu, ben nefsimi temize çıkarmam. Çünkü Rabbimin merhamet edip korudukları hariç, nefis daima fenalığı ister, kötülüğe sevk eder. Doğrusu Rabbim gafurdur, rahimdir (affı ve merhameti boldur)."

ذٰلِكَ لِيَعْلَمَ اَنّ۪ي لَمْ اَخُنْهُ بِالْغَيْبِ وَاَنَّ اللّٰهَ لَا يَهْد۪ي كَيْدَ الْخَٓائِن۪ينَ
Zalike li ya'leme enni lem ehunhu bil gaybi ve ennallahe la yehdi keydel hainin.
#kelimeanlamkök
1zalikebu (sözlerim)
2liyea'lemebilmesi içindirعلم
3ennibenim
4lem
5ehunhukendisine hainlik etmediğimiخون
6bil-gaybiarkadanغيب
7ve enneve muhakkak
8llaheAllah'ın
9la
10yehdibaşarıya ulaştırmayacağınıهدي
11keydetuzağınıكيد
12l-haininehainlerinخون