Onlardan kurtulacağını anladığı arkadaşına: "Efendine benden bahset, suçsuz olduğumu hatırlat," dedi. Fakat şeytan, efendisine söylemeyi ona unutturdu. Böylece Yusuf birkaç yıl daha hapishanede kaldı.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve kale | ve dedi ki | قول |
| 2 | lillezi | kişiye | |
| 3 | zenne | sandığı | ظنن |
| 4 | ennehu | onun | |
| 5 | nacin | kurtulacağını | نجو |
| 6 | minhuma | o iki kişiden | |
| 7 | zkurni | beni an | ذكر |
| 8 | inde | yanında | عند |
| 9 | rabbike | efendin(kralın)ın | ربب |
| 10 | feensahu | fakat ona unutturdu | نسي |
| 11 | ş-şeytanu | şeytan | شطن |
| 12 | zikra | söylemeyi | ذكر |
| 13 | rabbihi | efendisine | ربب |
| 14 | felebise | (böylece) kaldı | لبث |
| 15 | fi | ||
| 16 | s-sicni | zindanda | سجن |
| 17 | bid'a | birkaç | بضع |
| 18 | sinine | yıl | سنو |