Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(37-38) Yusuf: "Yiyeceğiniz yemek size henüz gelmeden, her birinizin rüyasının tabirini size bildirmiş olurum. Bu, Rabbimin bana öğrettiği ilimlerdendir. Ama, önce biraz beni dinleyin: Ben Allah'a iman etmeyen, ahireti de inkar eden bir halkın dinini bir tarafa atıp, atalarım İbrahim, İshak ve Yakub'un dinine tabi oldum. Allah'a herhangi bir şeyi şerik saymak bizim için asla doğru olmaz. Bu tevhid inancı, Allah'ın hem bize, hem de insanlara olan ihsanıdır. Ama ne yazık ki insanların çoğu bu nimete şükretmezler."

قَالَ لَا يَأْت۪يكُمَا طَعَامٌ تُرْزَقَانِه۪ٓ اِلَّا نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْو۪يلِه۪ قَبْلَ اَنْ يَأْتِيَكُمَاۜ ذٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَن۪ي رَبّ۪يۜ اِنّ۪ي تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لَا يُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَهُمْ بِالْاٰخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَۙ
Kale la ye'tikuma taamun turzekanihi illa nebbe'tukuma bi te'vilihi kable en ye'tiyekuma, zalikuma mimma allemeni rabbi, inni terektu millete kavmin la yu'minune billahi ve hum bil ahiretihum kafirun.
#kelimeanlamkök
1kale(Yusuf) şöyle dediقول
2la
3ye'tikumasize gelmezاتي
4taaamunbir yemekطعم
5turzekanihirızık olarak verilenرزق
6illamutlaka
7nebbe'tukumasize haber vermiş olurumنبا
8bite'vilihibunun yorumunuاول
9kableöncedenقبل
10en
11ye'tiyekumasize gelmedenاتي
12zalikumabu
13mimmaşeylerdendir
14allemenibana öğrettiğiعلم
15rabbiRabbiminربب
16innişüphesiz ben
17teraktuterk ettimترك
18milletedininiملل
19kavminbir kavminقوم
20la
21yu'minuneinanmıyorlarامن
22billahiAllah'a
23ve humve onlar
24bil-ahiratiahiretiاخر
25humonlar
26kafiruneinkar ediyorlarكفر