Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(28-29) Gömleğinin arkadan yırtıldığını görünce (kocası, eşine:) "Anlaşıldı!" dedi. "Bu, siz kadınların oyunlarınızdan biri! Gerçekten sizin fendiniz pek müthiştir! Yusuf! Sakın bunu kimseye söyleme! Kadın! Sen de günahından dolayı af dile, çünkü sen günaha girenlerden oldun."

فَلَمَّا رَاٰ قَم۪يصَهُ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ قَالَ اِنَّهُ مِنْ كَيْدِكُنَّۜ اِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظ۪يمٌ
Fe lemma rea kamisahu kudde min duburin kale innehu min keydikun, inne keydekunne azim.
#kelimeanlamkök
1felemmane zaman ki
2raagördülerراي
3kamisahugömleğininقمص
4kuddeyırtıldığınıقدد
5min
6duburinarkadanدبر
7kale(kadına) dedi kiقول
8innehuşüphesiz bu
9min
10keydikunnesizin hilenizdirكيد
11innegerçekten
12keydekunnesizin hilenizكيد
13azimunbüyüktürعظم