Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Hem önlerinden hem arkalarından bir set yaparak, öylesine çepeçevre sardık ki, artık hiç göremezler onlar...

وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ اَيْد۪يهِمْ سَداًّ وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَداًّ فَاَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
Ve cealna min beyni eydihim sedden ve min halfihim sedden fe agşeynahum fe hum la yubsırun.
#kelimeanlamkök
1ve cealnave kıldık (çektik)جعل
2min
3beyniönlerindenبين
4eydihimönlerindenيدي
5seddenbir sedسدد
6ve minve
7halfihimarkalarındanخلف
8seddenbir sedسدد
9fe egşeynahumve onları kapattıkغشو
10fehumartık onlar
11la
12yubsirunegörmezlerبصر