Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Onlardan ömrünü uzattığımız kimsenin ise, hilkatini tersyüz ederiz. Hala akıllanmazlar mı?

وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِۜ اَفَلَا يَعْقِلُونَ
Ve men nuammirhu nunekkishu fil halk, e fe la ya'kılun.
#kelimeanlamkök
1ve menve kime
2nuammirhuuzun ömür versekعمر
3nunekkishuonu baş aşağı çeviririzنكس
4fi
5l-halkiyaratılışınıخلق
6efela
7yea'kiluneakıllarını kullanmıyorlar mı?عقل