Onlara ne zaman: "Allah'ın size lütfettiğinden, siz de muhtaçlar için harcayın" denilse, kafirler müminlere şöyle derler: "Size kalsa Allah'ın dilediği takdirde bol bol rızıklandıracağı kimseyi doyurmak bizim mi işimiz? Siz, böyle ne sapık düşünürsünüz!"
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve iza | ve zaman | |
| 2 | kile | dendiği | قول |
| 3 | lehum | onlara | |
| 4 | enfiku | infak edin | نفق |
| 5 | mimma | ||
| 6 | razekakumu | size verdiği rızıktan | رزق |
| 7 | llahu | Allah'ın | |
| 8 | kale | derler | قول |
| 9 | ellezine | ||
| 10 | keferu | nankörler | كفر |
| 11 | lillezine | kimselere | |
| 12 | amenu | inanan(lara) | امن |
| 13 | enut'imu | biz mi yedirelim? | طعم |
| 14 | men | kimseye | |
| 15 | lev | ||
| 16 | yeşa'u | dilediği takdirde | شيا |
| 17 | llahu | Allah'ın | |
| 18 | et'amehu | yedireceği | طعم |
| 19 | in | hayır | |
| 20 | entum | siz | |
| 21 | illa | doğrusu | |
| 22 | fi | içindesiniz | |
| 23 | delalin | bir sapıklık | ضلل |
| 24 | mubinin | apaçık | بين |