Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Müminlerden gah farz zekat dışında gönlünden koparak bağışta bulunanları, gah ancak çalışıp didinerek ele geçirdikleri malları bağışlayanları dillerine dolayıp alaya alanlar var ya, işte Allah onları alay konusu yapıp maskara etmiştir ve onlara gayet acı bir azap vardır.

اَلَّذ۪ينَ يَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّع۪ينَ مِنَ الْمُؤْمِن۪ينَ فِي الصَّدَقَاتِ وَالَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ اِلَّا جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْۜ سَخِرَ اللّٰهُ مِنْهُمْۘ وَلَهُمْ عَذَابٌ اَل۪يمٌ
Ellezine yelmizunel muttavviine minel mu'minine fis sadakati vellezine la yecidune illa cuhdehum fe yesharune minhum sehirallahu minhum, ve lehum azabun elim.
#kelimeanlamkök
1ellezinekimseler
2yelmizuneçekiştirenلمز
3l-muttavviiynegönülden verenleriطوع
4mine-den
5l-mu'mininemü'minler-امن
6fihususunda
7s-sadekatisadakalarصدق
8vellezineve kimseleri
9la
10yecidunebulamayan(ları)وجد
11illayettiğinden başkasını
12cuhdehumgüçlerininجهد
13feyesharunealay edenlerسخر
14minhumonlarla
15sehiraalay etmiştirسخر
16llahuAllah
17minhumonlarla
18velehumve onlar için vardır
19azabunbir azabعذب
20elimunacıklıالم