Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

"Ey münafıklar! Hiç boşuna özür dilemeyin. Gerçek şu ki: Siz iman ettiğinizi açıkladıktan sonra, içinizdeki inkarı açığa vurdunuz. Sizden bir kısmınızı, (tövbeleri veya alay etmemeleri sebebiyle) affetsek de, bir kısmını suçlarında ısrar etmelerinden dolayı cezalandıracağız."

لَا تَعْتَذِرُوا قَدْ كَفَرْتُمْ بَعْدَ ا۪يمَانِكُمْۜ اِنْ نَعْفُ عَنْ طَٓائِفَةٍ مِنْكُمْ نُعَذِّبْ طَٓائِفَةً بِاَنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِم۪ينَ۟
La ta'teziru kad kefertum ba'de imanikum, in na'fu an taifetin minkum nuazzib taifeten bi ennehum kanu mucrimin.
#kelimeanlamkök
1la
2tea'teziruhiç özür dilemeyinعذر
3kadandolsun
4kefertumsiz inkar ettinizكفر
5bea'desonraبعد
6imanikuminandıktanامن
7ineğer
8nea'fuaffetsek bileعفو
9an
10taifetinbir kısmınıطوف
11minkumsizden
12nuazzibazab edeceğizعذب
13taifetenbir kısmına daطوف
14biennehumdolayı
15kanuكون
16mucriminesuç işlediklerindenجرم