Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Münafıklar, kalplerinde gizledikleri küfrü yüzlerine vuracak bir surenin tepelerine inmesinden çekinirler(bir yandan da sizinle alay ederler). De ki: "Eğlenin bakalım. Allah sizin o çekinip endişe ettiğiniz şeyleri meydana çıkaracaktır!"

يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ اَنْ تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُمْ بِمَا ف۪ي قُلُوبِهِمْۜ قُلِ اسْتَهْزِؤُ۫اۚ اِنَّ اللّٰهَ مُخْرِجٌ مَا تَحْذَرُونَ
Yahzerul munafikune en tunezzele aleyhim suretun tunebbiuhum bi ma fi kulubihim, kulistehziu, innallahe muhricun ma tahzerun.
#kelimeanlamkök
1yehzeruçekiniyorlarحذر
2l-munafikunemünafıklarنفق
3en
4tunezzeleindirileceğindenنزل
5aleyhimkendileri hakkında
6suratunbir sureninسور
7tunebbiuhumhaber verecekنبا
8bimaolanı
9fiiçinde
10kulubihimkalbleriقلب
11kulide kiقول
12stehziusiz alay edinهزا
13inneşüphesiz
14llaheAllah
15muhricunortaya çıkaracaktırخرج
16maşeyi
17tehzeruneçekindiğinizحذر