Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

"Ya!" dedi Firavun, "benden izin çıkmadan ona inandınız ha! Demek ki size sihri öğreten ustanız oymuş! Ellerinizi ve ayaklarınızı farklı yönlerden keseceğim ve sizi hurma dallarına asacağım! Kimin azabının daha şiddetli, daha devamlı olduğunu işte o zaman anlayacaksınız!"

قَالَ اٰمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْۜ اِنَّهُ لَكَب۪يرُكُمُ الَّذ۪ي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَۚ فَلَاُقَطِّعَنَّ اَيْدِيَكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ وَلَاُصَلِّبَنَّكُمْ ف۪ي جُذُوعِ النَّخْلِۘ وَلَتَعْلَمُنَّ اَيُّـنَٓا اَشَدُّ عَذَاباً وَاَبْقٰى
Kale amentum lehu kable en azene lekum, innehu le kebirukumullezi allemekumus sihr, fe le ukattıanne eydiyekum ve erculekum min hilafin ve le usallibennekum fi cuzuın nahli ve le ta'lemunne eyyuna eşeddu azaben ve ebka.
#kelimeanlamkök
1kale(Fir’avn) dedi kiقول
2amentuminandınız mı?امن
3lehuona
4kableönceقبل
5enki
6azeneben izin vermedenاذن
7lekumsize
8innehuşüphesiz O
9lekebirukumubüyüğünüzdürكبر
10llezikimsedir
11allemekumusize öğretenعلم
12s-sihrabüyüyüسحر
13feleukattianneöyleyse ben keseceğimقطع
14eydiyekumsizin elleriniziيدي
15ve erculekumve ayaklarınızıرجل
16min
17hilafinçaprazخلف
18veleusallibennekumve sizi asacağımصلب
19fi
20cuzuidallarınaجذع
21n-nehlihurmaنخل
22veletea'lemunneve bileceksinizعلم
23eyyunahangimizin
24eşeddudaha çetinmişشدد
25azabenazabıعذب
26ve ebkave sürekli imişبقي