Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Bir de elini koynundan çıkardı ki bakanların gözlerini kamaştıracak kadar parlak mı parlak!

وَنَزَعَ يَدَهُ فَاِذَا هِيَ بَيْضَٓاءُ لِلنَّاظِر۪ينَ۟
Ve nezea yedehu fe iza hiye beydau lin nazırin.
#kelimeanlamkök
1ve nezeave çıkardıنزع
2yedehueliniيدي
3fe izaişte
4hiyeo (da)
5beyda'uparıl parıl parlıyor(du)بيض
6linnazirinebakanlaraنظر