Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Fakat onlar: "Ya Rabbena, seferlerimizin arasını uzaklaştır (şehirlerimiz birbirine çok yakın, bunların arasını uzat, daha uzun mesafelere gidelim, ülkemizi genişlet)" diye dua ettiler ve böylece kendilerine yazık ettiler. Biz de onları dillere destan olan, hayret ve ibretle bahsedilen masal haline getirdik, başka yerlere göç etmeleri suretiyle darmadağın ettik. Bunda elbette çok sabırlı, çok şükürlü olan kimselerin alacakları hayli ibretler vardır.

فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ اَسْفَارِنَا وَظَلَمُٓوا اَنْفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ اَحَاد۪يثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍۜ اِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ لَاٰيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ
Fe kalu rabbena baidbeyne esfarina ve zalemu enfusehum fe cealnahum ehadise ve mezzaknahum kulle mumezzak, inne fi zalike le ayatin li kulli sabbarin şekur.
#kelimeanlamkök
1fekaludedilerقول
2rabbenaRabbimizربب
3baiduzaklaştırبعد
4beynearasınıبين
5esfarinaseferlerimizinسفر
6ve zelemuve zulmettilerظلم
7enfusehumkendilerineنفس
8fecealnahumbiz de onları çevirdikجعل
9ehadiseefsanelereحدث
10ve mezzeknahumonları darmadağın ettikمزق
11kullehepsiniكلل
12mumezzekinparçalayarakمزق
13inneşüphesiz
14fivardır
15zalikebunda
16layatinibretlerايي
17likulliherkes içinكلل
18sabbarinsabredenصبر
19şekurinşükredenشكر