Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

İbrahim dedi ki: "Ben, Rabbimin gitmemi emrettiği yere doğru gidiyorum, O elbet bana yol gösterecektir."

وَقَالَ اِنّ۪ي ذَاهِبٌ اِلٰى رَبّ۪ي سَيَهْد۪ينِ
Ve kale inni zahibun ila rabbi seyehdin.
#kelimeanlamkök
1ve kaleve dedi kiقول
2innielbette ben
3zahibungideceğimذهب
4ila
5rabbiRabbimeربب
6seyehdiniO beni doğru yola iletecekهدي