Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(124-126) Hani o halkına şöyle demişti: "Siz hala şirkten ve günahlardan sakınmayacak mısınız? Sizin de, gelip geçmiş atalarınızın da Rabbi olan Allah'ı, o Mükemmel Yaradanı bırakıp hala Ba'l'e tapmaya mı devam edeceksiniz?"

اِذْ قَالَ لِقَوْمِه۪ٓ اَلَا تَتَّقُونَ
İz kale li kavmihi e la tettekun.
#kelimeanlamkök
1izhani
2kaledemişti kiقول
3likavmihikavmineقوم
4ela
5tettekunekorunmaz mısınız?وقي