Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

De ki: "Ben de irşad ve risalet hizmetinden dolayı sizden bir ücret istemiyorum ve ben size kendiliğinden bir iddia içinde bulunan biri de değilim!"

قُلْ مَٓا اَسْـَٔلُـكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍ وَمَٓا اَنَا۬ مِنَ الْمُتَكَلِّف۪ينَ
Kul ma es'elukum aleyhi min ecrin ve ma ene minel mutekellifin.
#kelimeanlamkök
1kulde kiقول
2ma
3eselukumben sizden istemiyorumسال
4aleyhibuna karşı
5minhiçbir
6ecrinücretاجر
7ve mave değil(im)
8enaben
9mine-dan
10l-mutekellifineyapmacık yapanlar-كلف