Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Sen, körleri de şaşkınlıktan, yanlış yola girmekten kurtaramazsın. Sen ancak, ayetlerimize iman etmeye yatkın kimselere çağrını duyurabilirsin. Çünkü onlar hakka teslim olurlar.

وَمَٓا اَنْـتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْۜ اِنْ تُسْمِعُ اِلَّا مَنْ يُؤْمِنُ بِاٰيَاتِنَا فَهُمْ مُسْلِمُونَ۟
Ve ma ente bi hadil umyi an dalaletihim, in tusmiu illa men yu'minu bi ayatina fe hum muslimun.
#kelimeanlamkök
1ve mave değilsin
2entesen
3bihadiyola getirecekهدي
4l-umyikörleriعمي
5an-ndan
6delaletihimsapıklıkları-ضلل
7in
8tusmiusen işittiremezsinسمع
9illabaşkasına
10menkimseler(den)
11yu'minuinanan(lar)امن
12biayatinaayetlerimizeايي
13fehumve onlar
14muslimunemüslüman olurlarسلم