Allah O'dur ki gökleri, sizin de görüp durduğunuz gibi, direksiz yükseltti. Sonra da Arşının üstünde kuruldu. Güneşi ve Ay'ı hizmet etmeleri için sizin emrinize verdi. Bunlardan her biri belirli bir vakte kadar dolaşmaktadır. Bütün işleri O yönetir. Ayetleri size açıklar ki Rabbinize kavuşacağınıza iman edesiniz.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | allahu | Allah | |
| 2 | llezi | odur ki | |
| 3 | rafea | yükseltti | رفع |
| 4 | s-semavati | gökleri | سمو |
| 5 | bigayri | olmadan | غير |
| 6 | amedin | bir direk | عمد |
| 7 | teravneha | görebileceğiniz | راي |
| 8 | summe | sonra | |
| 9 | steva | istiva etti | سوي |
| 10 | ala | üzerine | |
| 11 | l-arşi | Arş | عرش |
| 12 | ve sehhara | ve boyun eğdirdi | سخر |
| 13 | ş-şemse | güneşi | شمس |
| 14 | velkamera | ve ay'ı | قمر |
| 15 | kullun | her biri | كلل |
| 16 | yecri | akıp gitmektedir | جري |
| 17 | liecelin | bir süre için | اجل |
| 18 | musemmen | belirli | سمو |
| 19 | yudebbiru | düzenliyor | دبر |
| 20 | l-emra | işi(ni) | امر |
| 21 | yufessilu | açıklıyor | فصل |
| 22 | l-ayati | ayerleri | ايي |
| 23 | leallekum | böylece | |
| 24 | bilika'i | karşılaşacağınıza | لقي |
| 25 | rabbikum | Rabbinizle | ربب |
| 26 | tukinune | kesin olarak inanırsınız | يقن |