Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Onlara güvenlik veya korkuya dair bir haber geldiğinde doğru olup olmadığını araştırmadan ve yaymakta mahzur bulunup bulunmadığını danışmadan hemen onu yayarlar. Halbuki onlar bu haberi peygambere ve aralarındaki yetkili zatlara arzetselerdi elbette işin içyüzünü araştırıp ortaya çıkaranlar, onun mahiyetini, haberin neye delalet ettiğini bilirlerdi. Eğer Allah'ın lütuf ve rahmeti üzerinizde olmasaydı, pek azınız hariç hepiniz şeytana uymuş gitmiştiniz.

وَاِذَا جَٓاءَهُمْ اَمْرٌ مِنَ الْاَمْنِ اَوِ الْخَوْفِ اَذَاعُوا بِه۪ۜ وَلَوْ رَدُّوهُ اِلَى الرَّسُولِ وَاِلٰٓى اُو۬لِي الْاَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذ۪ينَ يَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْۜ وَلَوْلَا فَضْلُ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ اِلَّا قَل۪يلاً
Ve iza caehum emrun minel emni evil havfi ezau bihi.Ve lev redduhu ilar resuli ve ila ulil emri minhum le alimehullezine yestenbitunehu minhum. Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu letteba'tumuş şeytane illa kalila.
#kelimeanlamkök
1ve izane zaman ki
2ca'ehumonlara gelseجيا
3emrunbir haberامر
4mine(dair)
5l-emnigüveneامن
6eviveya
7l-havfikorkuyaخوف
8ezauyayarlarذيع
9bihionu
10velevhalbuki
11radduhuonu götürselerdiردد
12ila
13r-rasuliElçi'yeرسل
14ve ila
15ulive sahiplerineاول
16l-emribuyrukامر
17minhumaralarındaki
18lealimehubilirlerdiعلم
19ellezinekimseler
20yestenbitunehuişin içyüzünü araştıran(lar)نبط
21minhumonun ne olduğunu
22velevlaeğer olmasaydı
23fedlulutfuفضل
24llahiAllah'ın
25aleykumsize
26ve rahmetuhuve rahmetiرحم
27lattebea'tumuuyardınızتبع
28ş-şeytaneşeytanaشطن
29illahariç
30kalilenpek azınızقلل