(150-151) O kimseler ki ne Allah'ı tanırlar ne resullerini ve o kimseler ki Allah'ı tanıdığını iddia edip resullerini tanımayarak, Allah ile resullerini birbirinden ayırmak isterler. Ve o kimseler ki "resullerin bazısına iman ederiz, bazısını reddederiz" derler ve böylece iman ile küfür arasında bir yol tutmak isterler. İşte bunlar gerçek kafirlerin ta kendileridir. Biz de kafirler için zelil ve perişan eden bir ceza hazırladık.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | inne | şüphesiz | |
| 2 | ellezine | okimseler ki | |
| 3 | yekfurune | inkar ederler | كفر |
| 4 | billahi | Allah'ı | |
| 5 | ve rusulihi | ve elçilerini | رسل |
| 6 | ve yuridune | ve isterler | رود |
| 7 | en | ||
| 8 | yuferriku | ayırmak | فرق |
| 9 | beyne | arasını | بين |
| 10 | llahi | Allah | |
| 11 | ve rusulihi | ile elçilerinin | رسل |
| 12 | ve yekulune | ve derler | قول |
| 13 | nu'minu | inanırız | امن |
| 14 | bibea'din | kimine | بعض |
| 15 | ve nekfuru | ve inkar ederiz | كفر |
| 16 | bibea'din | kimini | بعض |
| 17 | ve yuridune | ve isterler | رود |
| 18 | en | ||
| 19 | yettehizu | tutmak | اخذ |
| 20 | beyne | arasında | بين |
| 21 | zalike | bunun (ikisinin) | |
| 22 | sebilen | bir yol | سبل |