Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah size kitapta şunu da bildirmiştir: "Allah'ın ayetlerinin inkar ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz zaman, bunu yapanlar başka bir konuya geçmedikçe onların yanında oturmayın."Böyle yaparsanız siz de onlar gibi olursunuz. Şüphe yok ki Allah münafıkları da, kafirleri de cehennemde bir araya getirecektir.

وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ اَنْ اِذَا سَمِعْتُمْ اٰيَاتِ اللّٰهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَاُ بِهَا فَلَا تَقْعُدُوا مَعَهُمْ حَتّٰى يَخُوضُوا ف۪ي حَد۪يثٍ غَيْرِه۪ۘ اِنَّكُمْ اِذاً مِثْلُهُمْۜ اِنَّ اللّٰهَ جَامِـعُ الْمُنَافِق۪ينَ وَالْكَافِر۪ينَ ف۪ي جَهَنَّمَ جَم۪يعاًۙ
Ve kad nezzele aleykum fil kitabi en iza semi'tum ayatillahi yukferu biha ve yustehzeu biha fe la tak'udu meahum hatta yehudu fi hadisin gayrihi, innekum izen misluhum. İnnallahe camiul munafikine vel kafirine fi cehenneme cemia.
#kelimeanlamkök
1ve kadmuhakkak
2nezzeleindirmiştirنزل
3aleykumsize
4fi
5l-kitabiKitaptaكتب
6endiye
7izazaman
8semia'tumişittiğinizسمع
9ayatiayetlerininايي
10llahiAllah'ın
11yukferuinkar edildiğiniكفر
12bihaonların
13ve yustehzeuve alay edildiğiniهزا
14bihaonlarla
15fela
16tek'uduoturmayınقعد
17meahumonlarla beraber
18hattakadar
19yehuduonlar dalıncayaخوض
20fi
21hadisinbir sözeحدث
22gayrihibaşkaغير
23innekumsiz de
24izeno zaman
25misluhumonlar gibi olursunuzمثل
26inneşüphesiz
27llaheAllah
28camiubütünجمع
29l-munafikineiki yüzlüleriنفق
30velkafirineve kafirleriكفر
31fi
32cehennemecehennemde
33cemiantoplayacaktırجمع