Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Şeytan onlara sadece vaadlerde bulunur, birtakım kuruntularla oyalar. Şeytan aslında onlara kuru bir aldatmadan başka ne vaad eder ki!

يَعِدُهُمْ وَيُمَنّ۪يهِمْۜ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ اِلَّا غُرُوراً
Yeıduhum, ve yumennihim. Ve ma yeıduhumuş şeytanu illa gurura.
#kelimeanlamkök
1yeiduhum(Şeytan) onlara söz verirوعد
2ve yumennihimve umut verirمني
3ve mave değildir
4yeiduhumusözüوعد
5ş-şeytanuşeytanınشطن
6illabaşka bir şey
7gururanaldatmadanغرر