Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Cinlerden mağrur ve iddiacı bir ifrit: "Ben," dedi, "Sen makamından kalkmadan, onu sana getiririm. Benim onu taşımaya gücüm yeter, hem de zayi etmeden güvenilir tarzda getirecek emin bir kimseyim."

قَالَ عِفْر۪يتٌ مِنَ الْجِنِّ اَنَا۬ اٰت۪يكَ بِه۪ قَبْلَ اَنْ تَقُومَ مِنْ مَقَامِكَۚ وَاِنّ۪ي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ اَم۪ينٌ
Kale ıfritun minel cinni ene atike bihi kable en tekume min makamik ve inni aleyhi le kaviyyun emin.
#kelimeanlamkök
1kalededi kiقول
2ifritunbir ifritعفر
3mine-den
4l-cinnicinler-جنن
5enaben
6atikesana getiririmاتي
7bihionu
8kableönceقبل
9en
10tekumesen kalkmadanقوم
11min-dan
12mekamikemakamın-قوم
13ve innigerçekten benim
14aleyhibuna
15lekaviyyungücüm yeterقوي
16eminunbana güvenilirامن