Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Sebe halkını bir kadın hükümdarın yönettiğini gördüm. Kendisine her türlü imkan verilmiş. Onun güçlü bir yönetimi olduğu gibi pek büyük bir tahtı da var.

اِنّ۪ي وَجَدْتُ امْرَاَةً تَمْلِكُهُمْ وَاُو۫تِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظ۪يمٌ
İnni vecedtumreeten temlikuhum ve utiyet min kulli şey'in ve leha arşun azim.
#kelimeanlamkök
1innişüphesiz ben
2vecedtubuldumوجد
3mraetenbir kadınمرا
4temlikuhumonlara hükümdarlık edenملك
5ve utiyetve kendisine verilmiştirاتي
6min-den
7kulliherكلل
8şey'inşey-شيا
9velehave vardır
10arşunbir tahtıعرش
11azimunbüyükعظم