Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Günün birinde, Süleyman'ın cinlerden, insanlardan ve kuşlardan oluşan orduları toplanmış olup, hepsi birlikte, düzenli olarak kendisi tarafından sevk ediliyordu.

وَحُشِرَ لِسُلَيْمٰنَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
Ve huşire li suleymane cunuduhu minel cinni vel insi vet tayrı fe hum yuzeun.
#kelimeanlamkök
1ve huşirave toplandıحشر
2lisuleymaneSüleyman'a
3cunuduhuordularıجند
4mine-den
5l-cinnicinler-جنن
6vel'insive insanlar(dan)انس
7ve ttayrive kuşlar(dan)طير
8fe humonlar
9yuzeunesevk ediliyorduوزع