Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah'a verdiğiniz sözü değersiz bir menfaat karşılığında satmayın! Zira ahirette Allah nezdinde olan nimet, eğer bilirseniz, sizin için elbette daha hayırlıdır.

وَلَا تَشْتَرُوا بِعَهْدِ اللّٰهِ ثَمَناً قَل۪يلاًۜ اِنَّمَا عِنْدَ اللّٰهِ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ
Ve la teşteru bi ahdillahi semenen kalila, innema indallahi huve hayrun lekum in kuntum ta'lemun.
#kelimeanlamkök
1ve lave asla
2teşterusatmayınشري
3biahdiverdiğiniz sözüعهد
4llahiAllah'a
5semenenbir parayaثمن
6kalilenazقلل
7innemaşüphesiz
8indeyanında olanعند
9llahiAllah'ın
10huveo
11hayrundaha hayırlıdırخير
12lekumsizin için
13ineğer
14kuntumكون
15tea'lemunebilirsenizعلم