Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Biz de ona vahyedip bildirdik ki: "Nezaretimiz altında ve bildirdiğimiz şekilde gemiyi yap. Buyruğumuz gelip tandır kaynayınca her cinsten birer çift ile haklarında azap hükmü takdir edilmiş olanlar dışında kalan aile halkını yanına al! Zalim ve kafirler hakkında sakın Bana başvurma! Çünkü onlar suda boğulacaklardır."

فَاَوْحَيْنَٓا اِلَيْهِ اَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِاَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَاِذَا جَٓاءَ اَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُۙ فَاسْلُكْ ف۪يهَا مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَاَهْلَكَ اِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْۚ وَلَا تُخَاطِبْن۪ي فِي الَّذ۪ينَ ظَلَمُواۚ اِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ
Fe evhayna ileyhi enısnaıl fulke bi a'yunina ve vahyina fe iza cae emruna ve faret tennuru fesluk fiha min kullin zevceynisneyni ve ehleke illa men sebeka aleyhil kavlu minhum, ve la tuhatıbni fillezine zalemu, innehum mugrakun.
#kelimeanlamkök
1feevhaynabiz de vahyettikوحي
2ileyhiona
3eniki
4sneiyapصنع
5l-fulkegemiyiفلك
6biea'yuninagözlerimizin önündeعين
7ve vehyinave vahyimizleوحي
8feizane zaman ki
9ca'egelinceجيا
10emrunabizim buyruğumuzامر
11ve farave kaynayıncaفور
12t-tennurutandır
13fesluksok (bindir)سلك
14fihaona
15min-ten
16kullinher (cins)-كلل
17zevceyniçiftزوج
18sneyniikiثني
19ve ehlekeve aileniاهل
20illahariç
21menkimseler
22sebekageçmişسبق
23aleyhialehylerine
24l-kavlusözقول
25minhumonlar içinde
26ve lave
27tuhatibnibana yalvarmaخطب
28fihakkında
29ellezinekimseler
30zelemuzulmeden(ler)ظلم
31innehumonlar mutlaka
32mugrakuneboğulacaklardırغرق