23. Müminun
suresi
, 104. ayet
Ayet
Suat Yıldırım
- Kuran-ı Kerim ve Meali
Orada yüzlerini alevler yalar da, ateş dudaklarını yaktığında, dişleri açıkta kalıverir.
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ ف۪يهَا كَالِحُونَ
Telfehu vucuhehumun naru ve hum fiha kalihun.
Kelimeler
Çeviriler
#
kelime
anlam
kök
1
telfehu
yalar
لفح
2
vucuhehumu
yüzlerini
وجه
3
n-naru
ateş
نور
4
ve hum
ve onların
5
fiha
(ateşin) içinde
6
kalihune
dişleri açıkta kalır
كلح