Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ey insanlar! Rabbinize karşı gelmekten sakının! Öyle bir günden çekinin ki o gün hiçbir baba evladına asla fayda veremez, evlat da babasına fayda sağlayamaz. Allah'ın vadi elbette gerçektir. O halde sizi dünya aldatmasın ve çok hilekar şeytan da sizi Allah ile aldatmasın, Allah'ın affına güvendirmesin!

يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْماً لَا يَجْز۪ي وَالِدٌ عَنْ وَلَدِه۪ۘ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَنْ وَالِدِه۪ شَيْـٔاًۜ اِنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا۠ وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللّٰهِ الْغَرُورُ
Ya eyyuhen nasutteku rabbekum vahşev yevmen la yeczi validun an veledihi ve la mevludun huve cazin an validihi şey'a inne va'dallahi hakkun fe la tegurrennekumul hayatud dunya, ve la yagurrennekum billahil garur.
#kelimeanlamkök
1ya eyyuhaey
2n-nasuinsanlarنوس
3ttekukorkunوقي
4rabbekumRabbinizdenربب
5vehşevve çekininخشي
6yevmengünden (ki)يوم
7la
8yecziödeyemezجزي
9velidunbabaولد
10an
11veledihiçocuğununولد
12ve ladeğildir
13mevludunçocuk daولد
14huveo
15cazinödeyecekجزي
16aniçin
17velidihibabasıولد
18şey'enbir şeyشيا
19inneşüphesiz
20vea'deva'diوعد
21llahiAllah'ın
22hakkungerçektirحقق
23felaasla
24tegurrannekumusizi aldatmasınغرر
25l-hayatuhayatıحيي
26d-dunyadünyaدنو
27ve lave asla
28yegurrannekumsizi aldatmasınغرر
29billahiAllah hakkında
30l-garurualdatıcı (şeytan)غرر