Eğer Allah'ın kelimelerini yazmak üzere, dünyadaki bütün ağaçlar, kalem olsaydı ve denizlere de yedi deniz daha katılıp bütün onlar da mürekkep olsaydı, bunlar tükenir yine de Allah'ın sözleri tükenmezdi. Allah, öyle aziz, öyle hakimdir (üstün kudret, tam hüküm ve hikmet sahibidir).
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | velev | şayet olsa | |
| 2 | ennema | her ne | |
| 3 | fi | bulunan | |
| 4 | l-erdi | yeryüzünde | ارض |
| 5 | min | ||
| 6 | şeceratin | ağaçlar | شجر |
| 7 | eklamun | kalem | قلم |
| 8 | velbehru | ve deniz (mürekkep) | بحر |
| 9 | yemudduhu | ona katılsa | مدد |
| 10 | min | ||
| 11 | bea'dihi | arkasından | بعد |
| 12 | seb'atu | yedi | سبع |
| 13 | ebhurin | deniz (daha) | بحر |
| 14 | ma | ||
| 15 | nefidet | yine tükenmez | نفد |
| 16 | kelimatu | kelimeleri | كلم |
| 17 | llahi | Allah'ın | |
| 18 | inne | şüphesiz | |
| 19 | llahe | Allah | |
| 20 | azizun | üstündür | عزز |
| 21 | hakimun | hikmet sahibidir | حكم |