Buna rağmen yine de kendilerine tarafımızdan hakikat, (yani Kur'an ve Peygamber) gelince: "Musa'ya verilen mucizelerin benzeri ona da verilse ya!" diyorlar. Oysa daha önce Musa'ya verilen vahyi de inkar etmemişler miydi? Ve hatta: "Bunlar, birbirini destekleyen iki sihir (aldatmaca) biz hepsini reddediyoruz!" demişlerdi.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | felemma | ne zaman ki | |
| 2 | ca'ehumu | onlara gelince | جيا |
| 3 | l-hakku | hak | حقق |
| 4 | min | ||
| 5 | indina | katımızdan | عند |
| 6 | kalu | dediler | قول |
| 7 | levla | değil miydi? | |
| 8 | utiye | verilmeli | اتي |
| 9 | misle | benzeri | مثل |
| 10 | ma | ne | |
| 11 | utiye | verildiyse | اتي |
| 12 | musa | Musa'ya | |
| 13 | evelem | ||
| 14 | yekfuru | inkar etmemişler miydi? | كفر |
| 15 | bima | şeyi | |
| 16 | utiye | verilen | اتي |
| 17 | musa | Musa'ya | |
| 18 | min | ||
| 19 | kablu | daha önce | قبل |
| 20 | kalu | dediler | قول |
| 21 | sihrani | iki büyü! | سحر |
| 22 | tezahera | birbirine destek olan | ظهر |
| 23 | ve kalu | ve dediler | قول |
| 24 | inna | elbette biz | |
| 25 | bikullin | hepsini | كلل |
| 26 | kafirune | inkar ederiz | كفر |