Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ey insan! Sen, ta Rabbine kavuşuncaya kadar didinip duracaksın.

يَٓا اَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحاً فَمُلَاق۪يهِۚ
Ya eyyuhel insanu inneke kadihun ila rabbike kedhan fe mulakih.
#kelimeanlamkök
1ya eyyuhaEy
2l-insanuinsanانس
3innekeelbette sen
4kadihunçabalamaktasınكدح
5ila(varan yolda)
6rabbikeRabbineربب
7kedhengayretleكدح
8fe mulakihinihayet O'na varacaksınلقي