Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(1-3) Elif, Lam, Ra. Bu, Rab'lerinin izniyle insanları karanlıklardan aydınlığa, aziz ve hamid (üstün kudret sahibi ve her işi övgüye layık olan) Allah'ın yoluna, göklerde ve yerdeki her şeyin sahibinin yoluna insanları çıkarman için sana indirdiğimiz bir kitaptır. Kendilerini bekleyen o çetin azaptan ötürü vay o inkarcıların hallerine! Vay onlara ki, ahirete inanmalarına rağmen, bile bile dünyayı ahirete tercih ederler. İnsanları Allah yolundan çevirir de o yolu eğri büğrü göstermek isterler. İşte onlar haktan, doğru yoldan çok uzak bir sapıklık içindedirler.

الٓـرٰ۠ كِتَابٌ اَنْزَلْنَاهُ اِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ اِلَى النُّورِ بِـاِذْنِ رَبِّهِمْ اِلٰى صِرَاطِ الْعَز۪يزِ الْحَم۪يدِۙ
Elif lam ra kitabun enzelnahu ileyke li tuhricen nase minez zulumati ilen nuri bi izni rabbihim ila sıratıl azizil hamid.
#kelimeanlamkök
1elif, Lam, RaElif Lam Ra
2kitabun(Bu), Kitaptırكتب
3enzelnahuindirdiğimizنزل
4ileykesana
5lituhriceçıkarman içinخرج
6n-naseinsanlarıنوس
7mine-dan
8z-zulumatikaranlıklar-ظلم
9ila
10n-nuriaydınlığaنور
11biizniizniyleاذن
12rabbihimRablerininربب
13ila
14siratiyolunaصرط
15l-aziziAzizعزز
16l-hamidive övgüye layık olanınحمد