Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(118-119) Eğer Rabbin dileseydi bütün insanları hakta ittifak eden bir tek ümmet yapardı. Fakat O bunu irade etmediğinden ittifak etmemişlerdir ve işte böylece ihtilaf eder vaziyette devam edeceklerdir. Ancak Rabbinin lütfederek hakta birleşmeyi nasib ettiği kimseler bunun dışındadır. Esasen O, insanları bunun için yaratmıştır. Böylece, Rabbinin "Ben cehennemi, bütün cin ve insanlardan müstehak olanlarla dolduracağım." sözü gerçekleşecektir.

وَلَوْ شَٓاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ اُمَّةً وَاحِدَةً وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِف۪ينَۙ
Ve lev şae rabbuke le cealen nase ummeten vahideten ve la yezalune muhtelifin.
#kelimeanlamkök
1velevve eğer
2şa'edileseydiشيا
3rabbukeRabbinربب
4lecealeyapardıجعل
5n-naseinsanlarıنوس
6ummetenümmetامم
7vahidetenbir tekوحد
8velaama hala
9yezalunedurmazlarزيل
10muhtelifineihtilaf etmektenخلف