Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Onun yanına girdiklerinde "Selam!" dediler. İbrahim: "Biz sizden korkuyoruz." dedi.

اِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَاماًۜ قَالَ اِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُونَ
İz dehalu aleyhi fe kalu selama, kale inna minkum vecilun.
#kelimeanlamkök
1izne zaman ki
2dehalugirmdilerدخل
3aleyhionun yanına
4fe kaluve dedilerقول
5selamenSelamسلم
6kalededi kiقول
7innaelbette biz
8minkumsizden
9vecilunekorkuyoruzوجل