Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Yahudileri savaşa teşvik eden münafıkların durumu ise tıpkı şeytan'ın durumuna benzer ki o, insana: "Dine inanma, reddet!" diye telkin eder. O kendisine kulak verip kafir olunca da şöyle der: "Ben senden uzağım. Çünkü ben alemlerin Rabbinden korkarım!"

كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ اِذْ قَالَ لِلْاِنْسَانِ اكْفُرْۚ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ اِنّ۪ي بَر۪ٓيءٌ مِنْكَ اِنّ۪ٓي اَخَافُ اللّٰهَ رَبَّ الْعَالَم۪ينَ
Ke meseliş şeytani iz kale lil insanikfur, fe lemma kefere kale inni beriun minke inni ehafullahe rabbel alemin.
#kelimeanlamkök
1kemeselidurumuna benzerمثل
2ş-şeytanişeytanınشطن
3izhani
4kaledemiştiقول
5lilinsaniinsanaانس
6kfurinkar etكفر
7felemmazaman da
8keferainkar ettiğiكفر
9kaledemiştiقول
10innişüphesiz ben
11beri'unuzağımبرا
12minkeseden
13innielbette ben
14ehafukorkarımخوف
15llaheAllah'tan
16rabbeRabbiربب
17l-aaleminealemlerinعلم