Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

O müminler ki tamamen haksız yere, sırf "Rabbimiz Allah'tır!" dediklerinden ötürü yerlerinden yurtlarından kovulmuşlardı. Eğer Allah insanların bir kısmının zararını diğer bir kısmı ile savmasaydı manastırlar, kiliseler, havralar ve Allah'ın adının çok anıldığı mescidler yıkılır giderdi. Dinine yardım edene Allah da elbette yardım edecektir. Muhakkak ki Allah pek kuvvetlidir, mutlak galiptir.

اَلَّذ۪ينَ اُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ اِلَّٓا اَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللّٰهُۜ وَلَوْلَا دَفْعُ اللّٰهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِــعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ ف۪يهَا اسْمُ اللّٰهِ كَث۪يراًۜ وَلَيَنْصُرَنَّ اللّٰهُ مَنْ يَنْصُرُهُۜ اِنَّ اللّٰهَ لَقَوِيٌّ عَز۪يزٌ
Ellezine uhricu min diyarihim bi gayri hakkın illa en yekulu rabbunallah, ve lev la def'ullahin nase ba'dahum bi ba'dın lehuddimet savamıu ve biyaun ve salavatun ve mesacidu yuzkeru fihesmullahi kesira, ve le yansurennallahu men yansuruh, innallahe le kaviyyun aziz.
#kelimeanlamkök
1ellezineonlar
2uhricuçıkarıldılarخرج
3min-ndan
4diyarihimyurtları-دور
5bigayrietmedikleri haldeغير
6hakkinhakحقق
7illasadece
8endiye
9yekuludiyorlarقول
10rabbunaRabbimizربب
11llahuAllah'tır
12velevlaeğer olmasaydı
13def'usavunmasıدفع
14llahiAllah'ın
15n-naseinsanlarınنوس
16bea'dehumbazılarınıبعض
17bibea'dindiğer bazılarıyleبعض
18lehuddimetyıkılırdıهدم
19savamiumanastırlarصمع
20ve biyeunve kiliselerبيع
21ve salevatunve salatlarصلو
22ve mesaciduve mescidlerسجد
23yuzkeruanılanذكر
24fihaiçlerinde
25ismuismiسمو
26llahiAllah'ın
27kesirançokcaكثر
28veleyensuranneve elbette yardım ederنصر
29llahuAllah
30menkimseye
31yensuruhukendine yardım edenنصر
32innekuşkusuz
33llaheAllah
34lekaviyyunkuvvetlidirقوي
35azizungalibdirعزز