Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Gerçekten Biz Musa'ya da kitap vermiştik de Kur'an hakkında bunlar ihtilaf ettiği gibi, onun hakkında da ihtilaf edilmişti. Eğer Rabbinden haklarındaki azabı erteleme ve hükmü kıyamete bırakma şeklinde daha önce bir hüküm verilmiş olmasaydı, onların işleri bitmişti bile! Bu gerçeğe rağmen onlar hala bundan derin bir şüphe içindedirler.

وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَاخْتُلِفَ ف۪يهِۜ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْۜ وَاِنَّهُمْ لَف۪ي شَكٍّ مِنْهُ مُر۪يبٍ
Ve lekad ateyna musel kitabe fahtulife fih, ve lev la kelimetun sebekat min rabbike le kudıye beynehum, ve innehum lefi şekkin minhu murib.
#kelimeanlamkök
1velekadve andolsun
2ateynabiz vermiştikاتي
3musaMusa'ya
4l-kitabeKitabıكتب
5fehtulifefakat ayrılığa düşülmüştüخلف
6fihionda
7velevlave eğer olmasaydı
8kelimetunbir sözكلم
9sebekatgeçmişسبق
10min-nden
11rabbikeRabbi-ربب
12lekudiyederhal hüküm verilirdiقضي
13beynehumaralarındaبين
14veinnehumfakat onlar
15lefiiçindedirler
16şekkinbir kuşkuشكك
17minhuondan
18muribinişkilliريب