Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Gerçek şu ki: Gökleri ve yeri yok olmaktan koruyan, Yüce Allah'tır. Şayet onlar yıkılacak olursa onları Allah'tan başka kimse tutamaz. Doğrusu O halimdir, gafurdur (müsamahalıdır, cezalandırmada aceleci değildir, çok affedicidir).

اِنَّ اللّٰهَ يُمْسِكُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ اَنْ تَزُولَاۚ وَلَئِنْ زَالَتَٓا اِنْ اَمْسَكَهُمَا مِنْ اَحَدٍ مِنْ بَعْدِه۪ۜ اِنَّهُ كَانَ حَل۪يماً غَفُوراً
İnnallahe yumsikus semavati vel arda en tezula, ve le in zaleta in emsekehuma min ehadin min ba'dih, innehu kane halimen gafura.
#kelimeanlamkök
1inneşüphesiz
2llaheAllah
3yumsikututmaktadırمسك
4s-semavatigökleriسمو
5vel'erdeve yeriارض
6en
7tezulayıkılmamaları içinزول
8veleinandolsun
9zaletaikisi yıkılsaزول
10in
11emsekehumaonları tutamazمسك
12minhiç
13ehadinkimseاحد
14min
15bea'dihiondan sonraبعد
16innehuşüphesiz O
17kaneكون
18halimenhalimdirحلم
19gafurançok bağışlayandırغفر